Prevod od "dizer para" do Srpski


Kako koristiti "dizer para" u rečenicama:

Vou dizer para ele que me curou.
Reæi æu mu da si me izlijeèio.
Pode me dizer para que serviu esse massacre estúpido?
I možeš li mi reæi šta je dobro u tom tvom glupavom masakru?
Pode me dizer para onde vamos?
Hoæeš li mi reæi kuda idemo?
Não sei o que dizer para ele.
Ne bih znao šta da mu kažem.
O que tem a dizer para eles?
Šta imaš da im kažeš? Žao mi je.
Vai me dizer para onde estamos indo?
Vi barem ide mi reci kamo idemo?
Você tem algo a dizer para mim?
Imate li nešto da mi kažete?
Vou até a tal da linha que não devemos atravessar e dizer para eles que capturamos você.
Idem do one granice koju ne bi trebalo da predzemo da im kazem da smo te uhvatili.
Não tenho mais nada a dizer para você.
Nemam više šta da ti kažem.
Senhor... é melhor me dizer para onde o levaram ou você vai se arrepender.
Gosn. Bolje mi reci... gde su ga odveli ili æeš izgoreti.
Na verdade, eu iria dizer para você ficar com elas.
Htjela sam ti reæi da ih zadržiš.
Não tenho nada a dizer para ele.
Dušo, nemam ja ništa za reæi tvom tati.
Eu não tenho nada a dizer para você.
Ja nemam više ništa da ti kažem.
Acabei de dizer para o Miguel que não iríamos desistir do Freebo e agora tenho de dizer que ele está certo?
Upravo sam prièala Miguelu kako ne dižemo ruke od Frreboa. Sad moram da ga pozovem i kažem mu da je verovatno bio u pravu.
E quem vai dizer para eles mudarem?
Ko æe da ih otera odatle?
Amanhã pode dizer para ele que passou bons momentos.
Sutra mu reci da si se dobro zabavio.
Devo dizer "para mim também", e vivemos felizes para sempre?
Очекујеш да и ја исто то кажем, па да живим дуго и срећно.
O que devo dizer para ele?
Šta ja treba da mu kažem?
Tenho algo a dizer para vocês.
Treba da razgovaram sa vama o neèemu.
De dizer para outra pessoa que você dormiu com a namorada dele depois que ele desapareceu e foi dado como morto.
Da kažeš da si mi spavao sa devojkom pošto sam nestao i proglašen mrtvim.
Quantas vezes tenho que dizer para bater antes de entrar?
Колико пута морам да ти кажем да покуцаш? Покуцај.
Alguém pode dizer para o Capitão América que precisa de autorização?
Hoæe li netko reæi Kapetanu Americi da za to treba nalog?
A Kit Kat me avisou que se você mencionasse isso eu devia ser firme com você e dizer para me tratar como irmã e não ser bobão.
Kit Ket me je upozorila da ako to ikad spomeneš, moram da budem stroga i da ti kažem da me tretiraš kao sestru i da ne pokušavaš ništa.
Fui persuasiva e clara ao dizer para ele que os planos dele ameaçam o empreendimento.
Uvjerljivo sam mu razjasnila da njegovi planovi ugrožavaju Poduhvat.
Há algo que eu possa dizer para você desistir disto?
Postoji li i najmanja moguænost da te nagovorim da odustaneš?
Eu o peguei... e o que pôde dizer para se defender?
Uhvatila sam ga i znaš šta je rekao?
Também não posso dizer para ela que fico bravo quando ela é desajeitada e derrama vinho no meu convidado.
To takoðe znaèi da joj mogu reæi da sam ljut kad je tako jebeno nespretna i prospe vino po mom gostu.
O que vou dizer para ela?
I šta æu joj sad reæi?
Quantas vezes terei que dizer para não bater em uma criança?
Šta je tebi? Koliko sam ti puta rekla da ga ne udaraš?
Não quer dizer para parar de fazer o certo.
To ne znaèi da si prestao da radiš pravu stvar.
Não sei o que dizer para ela.
Ne znam šta da joj kažem.
Tem algo a dizer para mim?
Imaš li šta da mi kažeš?
E o que quero fazer é dizer para um futuro microorganismo, "Teça uma linha.
Ono što ja želim da uradim jeste da naredim nekoj bubi budućnosti, "Ispleti mi niti,
Ou você vai dizer para ele isso: "Eu tive um sonho uma vez, filho.
Ili ćete mu reći ovo? "Sanjao sam i ja svašta."
Quero dizer, para mim, isso seria o superpoder perfeito, na verdade, quase um jeito malvado de usá-lo.
Za mene bi to bila savršena super-moć, u stvari zao pristup tome.
Mas eu quero dizer para vocês, a grande maioria das pessoas com quem podemos falar naquela ponte não comete suicídio.
Желим да вам кажем да већина људи са којима успоставимо контакт на мосту не изврши самоубиство.
Dizer para uma criança de quatro anos esperar 15 minutos por uma coisa que ela gosta, é o mesmo que dizer para nós: "Traremos seu café em duas horas."
Рећи четворогодишњаку да чека 15 минута на нешто што воли, исто је као да сте рекли "Донећу вам кафу за два сата".
2.2330338954926s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?